Las Provincias 17 de Marzo de 1995
NO LO CONDENARON A REZAR EL CREDO
Por Ricardo García Moya
Hace unos días, el cónsul general de Francia recordaba al gobierno de Pujol que el escultor Aristides
Maillol era francés, al haber nacido en Banyuls-sur-mer (Francia). EI lío procedía de la anciana musa
Dina Vierny que--agasajada por las fuerzas del eje barcelonés--reivindicaba la catalanidad del artista el
mismo dia (7-3-95) en que se inauguraba el museo Maillol en Paris. Con la lección aprendida,
Dina repetía la historieta victimista de siempre: "Sé muy bien que en España, Franco había prohibido
que se hablara catalán
". Tópico argumento que contradicen los hechos.
En 1950 --cuando el piojo verde, las camisas azules y el pan negro constituía el cromatismo de una sociedad
dolida y pasmada--en la Cataluña burguesa y en la politizada abadía de Montserrat resurgía el anhelo
expansionista enfocado hacia el Reino de Velencia. Las arremetidas catalanistas de 1934, como las
protagonizadas en Alicante por Enric Valor (presume de "leer catalán desde los cuatro años, porque su
padre estudió en Barcelona"), al no obtener contestación, animaron a iniciar el abordaje definitivo; el Reino
de Valencia engordaría a Cataluña.
En 1950--bajo el franquismo de gomina, palio y Roberto Alcázar se permitió hablar en catalán en Cataluña
y, aunque Vierny lo niegue, la publicación de libros nacionalistas en catalán donde se apropiaron de todo
lo valenciano. Prototipo de estos desmanes cometidos bajo el franquismo fue el "Costumari català", de
Joan Amadés, publicado en Barcelona en el año 1950. EI autor, conservador del Museo Municipal
d'Indústries i Arts Populars de Barcelona, deseoso de rellenar los cinco volúmenes de que consta la obra--
al encontrar escasa la cosecha en tierra propia-- cogió el zurrón y comenzó a Ilenarlo más allá del Cenia.
Así, al llegar al 19 de marzo escribe en su "Costumari català" que la fiesta más característica del "dia
d'avui són les falles de València". A continuación describe minuciosamente esta "fiesta catalana"
donde la "mainada treia una capta de andrômides i estrils, com fa la quitxada". Ni que decir tiene que
la festividad valenciana de San José, al no tener Cataluña ninguna otra que la iguale, ocupa casi veinte
páginas. EI "Costumari català" reproduce imágenes de monumentos falleros desde el siglo pasado y--en
su afán pedagógico "normalitzador"-- los falleros o fallers son Ilamados "fallaires".
EI "Costumari català" también recuerda que en 1912 salió en Valencia la revista "Pensat y Fet" con el
sólo deseo de informar sobre las fallas. Ahora, con las bendiciones de las disparatadas autoridades del
felipismo, vuelve a salir "Pensat i Fet", aunque con I latina, escrito en barcelonés y con la finalidad de
catalanizar la fiesta y al pueblo valenciano.
EI "Costumari català" editado insisto, cuando "Franco no permitía hablar en catalán", según repiten
robotizados historiadores, no fue excepción. Editoriales como Salvat, Barcino, Alpha y Abadía de
Montserrat
publicaban en catalán a Josep Mª Sagarra, Turmeda, Metge, Rahola (no Pilar, por
supuesto), Llovet, Lladonosa, Roig i Raventós, Maluquer y un largo etcétera.
Entre 1950 y 1960 salieron todo tipo de publicaciones en catalán, desde traducciones de Shakespeare, a cargo
de Sagarra, hasta la Dansa de Catalunye, de Capmany. En consecuencia, ¿dónde estaba la represión
brutal contra el idioma catalán?.
Franco no censuraba las fechorías culturales catalanas. En 1956, Maluquer publica en Barcelona un trabajo
"sobre la avifauna dels països catalans" y no fue condenado al garrote, ni siquiera a rezar un Credo como
penitencia por incluir a nuestro Reino de Valencia en una organización política y cultural que jamás
existió. La política del nacionalsocialismo, tan cercana, les había abierto los ojos. Con la añagaza del
idioma podían conquistar todo. Aunque previamente tenían que introducir el barcelonés o "normalitzado";
servidumbre que están Ilevando a cabo los eficaces manchegos Pedraza y Romero.
Pero no sólo son las fallas de Valencia lo que el acaparador Joan Amadés incluye en su "Costumari català".
AI Ilegar a la fiesta del 5 de abril, arremete con la figura del más grande predicador medieval, Sant Vicent
Ferrer
. Como un hambriento Carpanta cultural deja caer que "era fill de barcelonins" y que la leyenda
habla de él como "si hubiera nacido en Barcelona". Puesto a decir disparates, cuenta que "la seva
mare
" era bruja y, con la red lanzada, se apropia del popular milagro del albañil que cayó de la obra. EI
portento, con el obrero suspendido en el aire, sucedió en Valencia; pero el "Costumari català" lo ubica en
la calle Montcada, cuando el santo se dirigía al Born. Hasta alteran el nombre del predicador, al Ilamarle

"Vicens".
Así que ya lo saben. Con el franquismo, la derecha catalana incrementó las actividades expansionistas que, por
desgracia, hoy estamos sufriendo todos los valencianos bajo el PSOE y EU. Mañana, 11 de marzo, tendremos
en Alicante la gran manifestación contra Murcia --cuando los pobres no han movido un dedo contra
Alicante ni contra la Comunidad--. Es la gran infamia, con decirles que en los institutos de BUP están
colocando carteles para la manifestación con el lema "Salvem Alacant: Independencia" junto a la
imagen de la Gran Cataluña en la que incluyen al indefenso Reino de Valencia. ¿Y qué hace para
defendernos el hierático y bien pagado president? Mirar a otro lado y silbar sonidos de Matilde
Salvador
, la catalanera que firma todos los panfletos del eje. ¡Qué vergüenza!